Tại sao nên học tiếng trung cấp tốc qua phim?

Xem phim liệu có phải cách luyện nghe tiếng trung giao tiếp cấp tốc hiệu quả, và để nó thực sự hiệu quả thì cần xem phim tiếng trung như thế nào cho đúng cách? Bài viết dưới đây sẽ giải đáp thắc mắc của các bạn một cách chi tiết nhất.

Chắc hẳn bạn đã được nhiều lần được khuyên rằng:

Xem phim tiếng trung là một cách luyện nghe tiếng trung hiệu quả
Bạn nên xem phim tiếng trung thường xuyên để nghe tốt hơn.
Xem phim tiếng trung là cách rất tốt và thú vị để bạn vừa tiếp xúc vừa học tiếng trung cấp tốc.


Học tiếng trung cấp tốc

Tôi cũng từng được khuyên, và cũng từng khuyên người khác như vậy trong một số bài viết trước đây. Nhưng tôi sớm nhận ra rằng, phần lớn những bạn nhận được lời khuyên trên thường rơi vào 2 trường hợp một là nghe không hiểu, 2 là bỏ qua nghe xem phim luôn. Nhưng xem phim có phải là cách luyện nghe tiếng trung cấp tốc hiệu quả không?

Tôi có thể trả lời ngay là “Có”. Bản thân tôi đã nâng cao kỹ năng nghe khi tự học tiếng trung cấp tốc qua việc xem phim tiếng trung. Bạn cũng có thể làm được như vậy nếu bạn thực hiện theo những gợi ý và hướng dẫn bên dưới.

Xem phim tiếng trung giúp gì cho bạn?

Thứ nhất, phần lớn chúng ta thường chỉ luyện nghe tiếng trung qua những bài nghe trong sách vở, giáo trình, sách học tiếng trung cấp tốc. Điểm dở của những bài nghe này là tiếng trung được dùng không tự nhiên như những gì người bản xứ sẽ dùng trong thực tế, đặc biệt là trong các tình huống giao tiếp. Bạn muốn luyện nghe tiếng trung để giao tiếp tự nhiên, đúng không? Vậy thì khi xem phim, bạn sẽ học được người bản xứ dùng tiếng trung như thế nào trong vô số các tình huống thực tế. Bạn còn học được từ lóng, cách phát âm, cách thể hiện cảm xúc, …

Thứ hai, nếu bạn chỉ nghe không thôi thì sẽ rất khó hiểu và nhàm chán. Nhất là nếu bạn nghe yếu, bạn nghe không được vài chữ, bạn có thể không hiểu gì luôn và dễ bỏ cuộc. Nhưng nếu bạn học tiếng trung cấp tốc online qua xem phim, bạn sẽ có thể xem được sự việc đang diễn ra thế nào. Bạn có thể cảm nhận được cảm xúc của nhân vật buồn, vui … như thế nào. Bạn có thể xem được cảnh tượng, bối cảnh xung quanh…

Tất cả điều đó kết hợp với những gì bạn nghe được giúp bạn vừa dễ nắm bắt nội dung, vừa dễ ghi nhớ nội dung mình nghe được. Bởi lẽ bạn không chỉ ghi nhớ những từ ngữ bạn nghe, mà bạn ghi nhớ luôn cả câu chuyện và hình ảnh mà những từ ngữ đó diễn đạt.

Những trở ngại bạn có thể gặp phải khi xem phim tiếng trung:

Bạn nên xác định rõ là kỹ năng nghe của bạn chưa tốt, và bạn chọn cách xem phim để cải thiện kỹ năng nghe. Do đó việc bạn nghe mà không hiểu là chuyện bình thường. Bạn có thể gặp phải một số trở ngại như bên dưới:

Vốn từ vựng ít. Nhiều từ bạn mới bắt gặp lần đầu nên không hiểu.
Tốc độ nhân vật nói nhanh, bạn nghe không kịp.
Diễn biến phim liên tục. Phim điện ảnh thường kéo dài từ 60 phút trở lên khiến bạn không theo dõi kịp và khó duy trì được sự tập trung. Nghe một hồi thấy mệt rồi bỏ cuộc.
Không chú ý nghe mà chỉ lo đọc phụ đề tiếng Việt. 

Mục đích chúng ta hướng đến không phải là nghe được bao nhiêu từ, bao nhiêu câu, mà là hiểu được bao nhiêu % nội dung tập phim truyền tải khi không cần phụ đề. Vì thế chất lượng phải đặt lên số lượng, với độ dài bộ phim vừa phải nhưng bạn xem và học, hiểu thì mới tốt.

Chúc các bạn thành công!

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Cách dùng 并 trong tiếng Trung Hoa - Ngữ pháp tiếng Trung

tiếng Trung căn bản - Phân biệt 挑 và 选

Ngữ pháp tiếng Trung cách phân biệt 改良,改进,改善